Найдено 200+ «E»

EARTH

Англо-русский политехнический словарь

ЗемляАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

EARTH'S ATTRACTION

Англо-русский политехнический словарь

земное притяжениеАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

EBM ALLOY

Англо-русский политехнический словарь

сплав электроннолучевой плавкиАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

EBM FURNACE

Англо-русский политехнический словарь

печь ЭЛПАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

EBM INGOT

Англо-русский политехнический словарь

слиток электроннолучевой плавкиАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ECM AIRCRAFT

Англо-русский политехнический словарь

самолет -постановщик помехАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ESR ALLOY

Англо-русский политехнический словарь

электрошлаковый сплавАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ESR FURNACE

Англо-русский политехнический словарь

печь ЭШПАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ABERRATION ELLIPSE

Англо-русский политехнический словарь

эллипс рассеянияАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ABSOLUTE ELECTROMAGNETIC SYSTEM

Англо-русский политехнический словарь

абсолютная электромагнитная система единицАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ABSOLUTE ELECTROMAGNETIC UNIT

Англо-русский политехнический словарь

абсолютная электромагнитная единицаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ABSOLUTE ELECTROMETER

Англо-русский политехнический словарь

абсолютный электрометрАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ABSOLUTE ELECTROSTATIC SYSTEM

Англо-русский политехнический словарь

абсолютная электростатическая система единицАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ABSOLUTE ELECTROSTATIC UNIT

Англо-русский политехнический словарь

абсолютная электростатическая единицаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ABSOLUTE ELEVATION

Англо-русский политехнический словарь

абсолютная высотная отметкаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ABSOLUTE ERROR

Англо-русский политехнический словарь

абсолютная погрешностьАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ABSOLUTE ETHER

Англо-русский политехнический словарь

абсолютный эфирАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ABSORPTION EDGE

Англо-русский политехнический словарь

граница полосы поглощенияАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ACCELERATING ELECTRODE

Англо-русский политехнический словарь

ускоряющий электродАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ACCELERATING ENGINE

Англо-русский политехнический словарь

ускорительАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ACCESS EYE

Англо-русский политехнический словарь

очистное отверстиеАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ACCIDENTAL ERROR

Англо-русский политехнический словарь

случайная ошибкаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ACCIDENTAL EXPOSURE

Англо-русский политехнический словарь

случайное облучениеАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ACCUMULATED ERROR

Англо-русский политехнический словарь

накопленная ошибкаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ACETACETIC ESTER

Англо-русский политехнический словарь

ацетоуксусный эфирАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ACETACETIC ETHER

Англо-русский политехнический словарь

ацетоуксусный эфирАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ACETIC ESTER

Англо-русский политехнический словарь

эфир уксусной кислотыАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ACETIC ETHER

Англо-русский политехнический словарь

уксусноэтиловый эфирАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ACETOACETIC ETHER

Англо-русский политехнический словарь

ацетоуксусный эфирАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ACHROMATIC EYEPIECE

Англо-русский политехнический словарь

ахроматический окулярАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ACID EGG

Англо-русский политехнический словарь

кислотный монтежюАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ACID EXTRACT

Англо-русский политехнический словарь

кислая вытяжкаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ACTIVATION ENERGY

Англо-русский политехнический словарь

энергия активацииАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ACTIVE EMANATION

Англо-русский политехнический словарь

радиоактивная эманацияАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ACTUAL EFFICIENCY

Англо-русский политехнический словарь

действительная отдачаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ACTUATING ERROR SIGNAL

Англо-русский политехнический словарь

действующий сигнал рассогласованияАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ADDING ELEMENT

Англо-русский политехнический словарь

суммирующий элементАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ADDITIVE EFFECT

Англо-русский политехнический словарь

аддитивный эффектАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ADIABATIC EXPANSION

Англо-русский политехнический словарь

адиабатическое расширениеАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ADJUSTABLE ECCENTRIC

Англо-русский политехнический словарь

регулируемый эксцентрикАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ADJUSTING EAR

Англо-русский политехнический словарь

регулировочный зажимАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ADMISSIBLE ERROR

Англо-русский политехнический словарь

допустимая ошибкаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ADMISSION EDGE

Англо-русский политехнический словарь

впускная кромкаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ADVANCED PRODUCTION ENGINEERING

Англо-русский политехнический словарь

разработка опытного образцаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ADVISORY ENGINEER

Англо-русский политехнический словарь

инженер -консультантАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AERIAL EQUIPMENT

Англо-русский политехнический словарь

аэрофотосъемочная аппаратураАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AERODYNAMIC LEADING EDGE

Англо-русский политехнический словарь

аэродинамическая передняя кромкаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AERONAUTICAL DESIGN ENGINEERING

Англо-русский политехнический словарь

проектирование летательных аппаратовАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AFFECTED EQUATION

Англо-русский политехнический словарь

уравнение с неизвестным в разных степеняхАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AFFECTED QUADRATIC EQUATION

Англо-русский политехнический словарь

уравнение с неизвестными первой и второй степениАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AGGREGATED ERROR

Англо-русский политехнический словарь

накопленная ошибкаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AGRICULTURAL ENGINEERING

Англо-русский политехнический словарь

агротехникаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AIDED EYE

Англо-русский политехнический словарь

вооруженный глазАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AIR EJECTOR

Англо-русский политехнический словарь

воздушный эжекторАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AIR ELUTRIATION

Англо-русский политехнический словарь

воздушная классификацияАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AIR END

Англо-русский политехнический словарь

устье вентиляционного стволаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AIR ENGINE

Англо-русский политехнический словарь

пневмодвигательАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AIR EQUIPMENT

Англо-русский политехнический словарь

авиационное оборудованиеАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AIR EVAPORATION GUM TEST

Англо-русский политехнический словарь

определение содержания смол в бензине путем выпаривания их воздухомАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AIR EXHAUST

Англо-русский политехнический словарь

выпуск воздухаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AIR EXHAUSTER

Англо-русский политехнический словарь

вытяжной вентиляторАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AIR EXHAUSTING

Англо-русский политехнический словарь

отсос воздухаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AIR EXTRACTOR

Англо-русский политехнический словарь

вытяжной вентиляторАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AIRBORNE EQUIPMENT

Англо-русский политехнический словарь

бортовое авационное оборудованиеАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AIRBREATHING ENGINE

Англо-русский политехнический словарь

воздушно-реактивный двигательАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AIRCELL DIESEL ENGINE

Англо-русский политехнический словарь

воздушно-камерный дизельАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AIRCHAMBER DIESEL ENGINE

Англо-русский политехнический словарь

воздушно-камерный дизельАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AIRCONDITIONING EQUIPMENT

Англо-русский политехнический словарь

установка для кондиционирования воздухаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AIRCOOLED ENGINE

Англо-русский политехнический словарь

двигатель с воздушным охлаждениемАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AIRCRAFT ENGINE

Англо-русский политехнический словарь

авиационный двигательАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AIRDRYING ENAMEL

Англо-русский политехнический словарь

эмаль воздушной сушкиАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AIRFEED JET ENGINE

Англо-русский политехнический словарь

воздушно-реактивный двигательАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AIRINJECTION ENGINE

Англо-русский политехнический словарь

компрессорный дизельАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AIRLESS END

Англо-русский политехнический словарь

сухой забойАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AIRLESSINJECTION ENGINE

Англо-русский политехнический словарь

бескомпрессорный дизельАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AIRSURVEY EQUIPMENT

Англо-русский политехнический словарь

аэрофотосъемочная аппаратураАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ALCOHOL ENGINE

Англо-русский политехнический словарь

спиртовой двигательАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ALCOHOL ESTER

Англо-русский политехнический словарь

сложный эфирАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ALCOHOL ETHER

Англо-русский политехнический словарь

простой эфирАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ALCOHOLIC EXTRACT

Англо-русский политехнический словарь

спиртовая вытяжкаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ALGEBRAIC EXPRESSION

Англо-русский политехнический словарь

алгебраическое выражениеАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ALIPHATIC ESTER

Англо-русский политехнический словарь

сложный эфир алифатического рядаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ALIPHATIC ETHER

Англо-русский политехнический словарь

простой эфир алифатического рядаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ALLOWABLE EXPOSURE

Англо-русский политехнический словарь

допустимое облучениеАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ALLOYEMITTER EPITAXIALBASE TRANSISTOR

Англо-русский политехнический словарь

транзистор с эпитаксиальной базой и сплавным эмиттеромАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ALLOYING ELEMENT

Англо-русский политехнический словарь

легирующая добавкаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ALTERNATINGCURRENT ELECTROMAGNET

Англо-русский политехнический словарь

электромагнит переменного токаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ALTERNATINGCURRENT ELECTROMAGNETIC PUMP

Англо-русский политехнический словарь

электромагнитный насос переменного токаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ALTITUDE ENGINE

Англо-русский политехнический словарь

высотный двигательАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ALUM EARTH

Англо-русский политехнический словарь

глиноземАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ALUMINIUM ETHOXIDE

Англо-русский политехнический словарь

этилат алюминияАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ALUMINIUM ETHYL

Англо-русский политехнический словарь

алюминийтриэтилАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AMERICAN ELM

Англо-русский политехнический словарь

американский ильмАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AMPHOTERIC ELECTROLYTE

Англо-русский политехнический словарь

амфотерный электролитАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AMYL ACETIC ESTER

Англо-русский политехнический словарь

амилацетатАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AMYL ESTER

Англо-русский политехнический словарь

сложный амиловый эфирАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AMYL ETHER

Англо-русский политехнический словарь

простой амиловый эфирАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ANALOG EQUATION SOLVER

Англо-русский политехнический словарь

аналоговое устройство для решения уравненийАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ANALOGUE EQUATION SOLVER

Англо-русский политехнический словарь

аналоговое устройство для решения уравненийАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ANCHOR EAR

Англо-русский политехнический словарь

анкерный зажимАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ANCHOR ESCAPEMENT

Англо-русский политехнический словарь

крючковой спускАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ANGLE OF CUTTING EDGE

Англо-русский политехнический словарь

угол резцаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ANGULAR ENLARGEMENT

Англо-русский политехнический словарь

угловое увеличениеАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ANGULAR ERROR

Англо-русский политехнический словарь

угловая ошибкаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ANIMAL ELECTRICITY

Англо-русский политехнический словарь

животное электричествоАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ANION EXCHANGER

Англо-русский политехнический словарь

анионообменникАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ANISOTROPIC EMISSION

Англо-русский политехнический словарь

анизотропное излучениеАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ANTENNA ELIMINATOR

Англо-русский политехнический словарь

заменитель антенныАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ANTENNA ENERGY

Англо-русский политехнический словарь

мощность в антеннеАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ANTENNA EXTENDER

Англо-русский политехнический словарь

удлинитель антенныАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ANTIBONDING ELECTRON

Англо-русский политехнический словарь

разрыхляющий электронАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ANTISPIN ROCKET ENGINE

Англо-русский политехнический словарь

ракетный двигатель для прекращения вращенияАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

APERTURE EFFECT

Англо-русский политехнический словарь

апертурное искажениеАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

APOGEE ENGINE

Англо-русский политехнический словарь

двигатель, включаемый в апогееАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

APPARENT ELASTIC LIMIT

Англо-русский политехнический словарь

условный предел упругостиАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

APPRECIABLE ERROR

Англо-русский политехнический словарь

грубая ошибкаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

APRON ELEVATOR

Англо-русский политехнический словарь

пластинчатый подъемникАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AREA EFFICIENCY

Англо-русский политехнический словарь

отдача с площадиАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AREA OF EVAPORATION

Англо-русский политехнический словарь

испарительная поверхностьАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ARROW ENGINE

Англо-русский политехнический словарь

двигатель с W-образным расположением цилиндровАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ARTIFICIAL ERROR SIGNAL

Англо-русский политехнический словарь

искусственный сигнал рассогласованияАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ASCENT ENGINE

Англо-русский политехнический словарь

двигатель взлетной ступениАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ASH EJECTOR

Англо-русский политехнический словарь

эжектор для шлаковАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ASSEMBLER ELEVATOR

Англо-русский политехнический словарь

верстаткаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ASSISTANT ENGINEER

Англо-русский политехнический словарь

младший инженерАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ASSISTED TAKEOFF ENGINE

Англо-русский политехнический словарь

ускоритель взлетаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ASSOCIATED CORPUSCULAR EMISSION

Англо-русский политехнический словарь

сопряженное корпускулярное излучениеАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ASTRONOMIC EQUATOR

Англо-русский политехнический словарь

географический экваторАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ASTRONOMICAL ELECTRONICS

Англо-русский политехнический словарь

астрионикаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ASTRONOMICAL EQUATOR

Англо-русский политехнический словарь

географический экваторАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ATMOSPHERIC EMISSIONS

Англо-русский политехнический словарь

выбросы в атмосферуАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ATMOSPHERIC STEAM ENGINE

Англо-русский политехнический словарь

пароатмосферная машинаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ATOMIC ENERGETICS

Англо-русский политехнический словарь

атомная энергетикаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ATOMIC ENERGY PLANT

Англо-русский политехнический словарь

ядерная силовая установкаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ATOMIC ENGINE

Англо-русский политехнический словарь

атомный двигательАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ATOMICPOWER ENGINEERING

Англо-русский политехнический словарь

атомная энергетикаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ATTENUATION EQUALIZER

Англо-русский политехнический словарь

компенсатор затуханияАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

ATTRACTEDDISK ELECTROMETER

Англо-русский политехнический словарь

абсолютный электрометр КирхгофаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AUDIO CONTROL ENGINEER

Англо-русский политехнический словарь

тонмейстерАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AUDIO EQUIPMENT

Англо-русский политехнический словарь

звуковое оборудованиеАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AUTOELECTRONIC EMISSION

Англо-русский политехнический словарь

автоэлектронная эмиссияАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AUTOMATIC COMPUTING EQUIPMENT

Англо-русский политехнический словарь

автоматическое счетно-решающее устройствоАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AUTOMATIC ENLARGER

Англо-русский политехнический словарь

фотоувеличитель с автоматическим фокусированиемАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AUTOMATIC EXCHANGE

Англо-русский политехнический словарь

автоматическая телефонная станцияАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AUTOMATIC FLIGHT CONTROL EQUIPMENT

Англо-русский политехнический словарь

оборудование автоматического управления полетомАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AUTOMATIC VOLUME EXPANSION

Англо-русский политехнический словарь

автоматическое расширение диапазона громкостиАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AUTOMATICCONTROL ENGINEER

Англо-русский политехнический словарь

инженер по автоматическим системам управленияАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AUTOMATION ENGINEER

Англо-русский политехнический словарь

инженер по автоматикеАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AUTOMOBILE ENGINE

Англо-русский политехнический словарь

автомобильный двигательАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AUTOMOTIVE ENGINEER

Англо-русский политехнический словарь

инженер-автомобилистАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AUTOMOTIVE ENGINEERING

Англо-русский политехнический словарь

автотракторная техникаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AUTUMNAL EQUINOX

Англо-русский политехнический словарь

осеннее равноденствиеАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AUXILIARY ELECTRODE

Англо-русский политехнический словарь

вспомогательный электродАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AVERAGE EARNINGS

Англо-русский политехнический словарь

средние заработкиАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AVERAGE EFFICIENCY

Англо-русский политехнический словарь

средний к.п.д.Англо русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AVERAGE EXPRESSION

Англо-русский политехнический словарь

усредненное выражениеАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AXE EYE

Англо-русский политехнический словарь

проушина топораАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AXIAL EDDY

Англо-русский политехнический словарь

осевой вихрьАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AXIAL EXIT NOZZLE

Англо-русский политехнический словарь

соосное соплоАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

AZIMUTH EQUATION

Англо-русский политехнический словарь

условное уравнение с отношением азимутов сторонАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BACK ECCENTRIC

Англо-русский политехнический словарь

эксцентрик обратного ходаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BACK EDGE

Англо-русский политехнический словарь

задняя граньАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BACK ELEVATION

Англо-русский политехнический словарь

вид сзадиАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BACK ELEVATION DRAWING

Англо-русский политехнический словарь

вид сзадиАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BACK END

Англо-русский политехнический словарь

задняя частьАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BACK ENTRY

Англо-русский политехнический словарь

просекАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BACKWALL PHOTOVOLTAIC EFFECT

Англо-русский политехнический словарь

тыловой фотоэффектАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BACKWARD ECCENTRIC

Англо-русский политехнический словарь

эксцентрик обратного ходаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BAGGAGE ELEVATOR

Англо-русский политехнический словарь

подъемник для багажаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BAKING ENAMEL

Англо-русский политехнический словарь

эмаль горячей сушкиАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BALL END

Англо-русский политехнический словарь

сферическая пятаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BALLASTING EQUIPMENT

Англо-русский политехнический словарь

балластировочная машинаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BAND OF ENERGY

Англо-русский политехнический словарь

энергетическая зонаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BAR ELECTROMAGNET

Англо-русский политехнический словарь

стержневой электромагнитАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BARE ELECTRODE

Англо-русский политехнический словарь

голый электродАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BARK EXTRACT

Англо-русский политехнический словарь

дубильный экстрактАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BAROMETER ELEVATION

Англо-русский политехнический словарь

барометрическая высотаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BAROMETRIC EQUATOR

Англо-русский политехнический словарь

барометрический экваторАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BAROTROPIC EFFECT

Англо-русский политехнический словарь

баротропное явлениеАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BARREL ELEVATOR

Англо-русский политехнический словарь

подъемник для бочекАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BEAD ELECTRODE

Англо-русский политехнический словарь

шариковый электродАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BEAM ENGINE

Англо-русский политехнический словарь

балансирный двигательАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BEAMFORMING ELECTRODE

Англо-русский политехнический словарь

формирующий электродАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BEATER ENGINEER

Англо-русский политехнический словарь

рольщикАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BETADECAY ELECTRON

Англо-русский политехнический словарь

электрон распадаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BEVELLED EDGE

Англо-русский политехнический словарь

скошенный крайАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BIASSED ELECTRODE

Англо-русский политехнический словарь

электрод при поданном смещенииАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BINARY ELECTROLYTE

Англо-русский политехнический словарь

бинарный электролитАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BIQUADRATIC EQUATION

Англо-русский политехнический словарь

биквадратное уравнениеАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BLADE EDGE

Англо-русский политехнический словарь

кромка лопастиАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BLADE EDGE TIPPING

Англо-русский политехнический словарь

оковка кромки лопастиАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BLADE EFFICIENCY

Англо-русский политехнический словарь

к.п.д. лопатокАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BLADE TIP EDDY

Англо-русский политехнический словарь

концевой вихрь лопастиАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BLANK EXPERIMENT

Англо-русский политехнический словарь

контрольный опытАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BLAST ENGINE

Англо-русский политехнический словарь

воздуходувкаАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BLASTING EXPLOSIVE

Англо-русский политехнический словарь

взрывчатое веществоАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BLASTINJECTION DIESEL ENGINE

Англо-русский политехнический словарь

бескомпрессорный дизельАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BLEACHING ENGINE

Англо-русский политехнический словарь

отбельный роллАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BLEEDER ENTRY

Англо-русский политехнический словарь

вентиляционный штрекАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

BTYPE ENGINE

Англо-русский политехнический словарь

двигатель без наддуваАнгло русский политехнический словарь.Академик.ру.2011.

E MAGNA COENA STOMACHO FIT MAXIMA POENA.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Хорошего по немногу.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сбо

E MALIS MULTIS, MALUM QUOD MINIMUM EST, ID MINIME EST MALUM.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Из двух зол выбирай меньшее.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сл

E MEGLIO CHE SI DICE QUI FUGGI, CHE CHI MORÈ.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Не красен бег, да здоров.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова

E MEGLIO TARDI CHE MAI.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Лучше поздно, чем никогда.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слов

E TUTTA PETTORUTA, E TUTTA TRONFIA…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Чичисбей.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русски

EADEM MENSURA METIRI.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. На свой аршин не меряй.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова.

EADEM OBERRARE CHORDA.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Кажинный раз на эфтом самом месте.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и мет

EARLY TO BED AND EARLY TO RISE…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Ранняя птичка носок прочищает, поздняя глаза продирает.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.

EAT THAY CAKE AND HAVE IT TOO.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Знай себя, и того будет с тебя.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие

EAU TROUBLE GAIN DU PÊSCHEUR.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. В мутной воде рыбу ловить.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слов

ECCE TIBI LUPUM IN SERMONE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Помяни волка, а волк из колка.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие

EDAMUS, BIBAMUS, GAUDEAMUS: POST MORTEM NULLA VOLUPTAS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Старость придет — веселье на ум не пойдет.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходяч

EF SANS DOUTE IL FAUT BIEN QU’À CE BECQUE CORNU…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Рога приставить.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник

EGO PRIMAM TOLLO, NOMINOR QUONIAM LEO.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Львиная доля.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник ру

EGO, INQUIT VERO, BONA MEA MECUM PORTO.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Встал да пошел, так и вотчина со мной.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и

EHEU! QUAM BREVIBUS PEREUNT INGENTIA CAUSIS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Смолоду прореха, под старость дыра.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и ме

EH’ DU DEN SCHEFFEL SALZ MIT DEM NEUEN BEKANNTEN VERZEHRST…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Человека узнаешь, когда с ним пуд соли съешь.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Хо

EIGENLIEB IST NIEMAND LIEB.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Самолюб никому не люб.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. С

EILE MIT WEILE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Медленно спеши.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник

EIN AUGENBLICK.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Одно мгновенье ока.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сбор

EIN BIEDERES HERZ KANN AUCH UNTER EINEM GROBEN KITTEL SCHLAGEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. У мужика кафтан сер, да ум у него не волк съел.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2.

EIN BLINDES HUHN FINDET AUCH BISWEILEN EIN KORN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. У мужика кафтан сер, да ум у него не волк съел.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2.

EIN BLITZ AUS HEITEREM HIMMEL.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Тишина перед грозою.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сбо

EIN BÖSES WEIB IST GIFT, DIE MITGIFT IST DAS GEGENGIFT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Противоядие.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник рус

EIN EINZ’GER AUGENBLICK KANN ALLES UMGESTALTEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Минута с ним одна, кто ею дорожит, Терпенья годы наградит.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний.

EIN FADEN IST SO FEIN GESPONNEN…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Как ни крыться, а будет повиниться.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и ме

EIN FAULES EI VERDIRBT DEN GANZEN BREI.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Одна паршивая овца все стадо портит.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и м

EIN GEBRANNTES KIND SCHEUT DAS FEUER.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Обжегшись на молоке, будешь дуть и на воду.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходя

EIN GEBRECHLICH WESEN IST DAS WEIB.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. О женщины! сказал Шекспир — и это очень справедливо.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т.

EIN GEBROCHENES DEUTSCH, ENGLISCH, RUSSISCH SPRECHEN — RADEBRECHEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Ломаным языком говорить.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова.

EIN GEIZHALS UND EIN FETTES SCHWEIN…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Есть много богачей, которых смерть одна К чему нибудь годна.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказани

EIN GERIEBENER KERL.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Тертый калач.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник ру

EIN GUTES WORT FINDET EINEN GUTEN ORT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Не все таской, ино и лаской.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сл

EIN HOHES KLEINOD IST DER GUTE NAME.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Добрая слава лучше богатства.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие с

EIN JEDER FEGE VOR SEINER THÜR’…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Мети всяк перед своими воротами.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и метки

EIN JEDER IST SICH SELBST DER GRÖSSTE FEIND.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Сам себе враг.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник р

EIN JEDER IST SICH SELBST DER NÄCHSTE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Всякий сам себе ближе.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. С

EIN JEDER ZOLL EIN KÖNIG.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Каждый дюйм король.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сбор

EIN JEDES THIERCHEN HAT SEIN PLAISIRCHEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Всякий гад на свой лад.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова.

EIN JÜNGLING LIEBT EIN MÄDCHEN…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Она к нему, а он ко мне.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова.

EIN KANADIER, DER NOCH EUROPENS UEBERTÜNCHTE HÖFLICHKEIT NICHT KANNTE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Утонченная вежливость.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. С

EIN KNABE LERNT NUR VON GELIEBTEN LEHRERN GERNE;…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Не презирай совета ничьего, Но прежде рассмотри его.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т.

EIN LÜGNER MUSS EIN GUTES GEDÄCHTNISS HABEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Лживому надобно памятну быть.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие с

EIN MÄCHTIGER VERMITTLER IST DER TOD.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Смерть все прикрывает.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. С

EIN UNGLÜCK KOMMT DEM ANDERN AUF DIE FERSEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Беда беду родит.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник

EIN WOLF IN SCHAFSKLEIDERN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Волк в овечьей шубе.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сбо

EINE SCHWALBE MACHT NOCH KEINEN SOMMER.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Одна ласточка весны не делает.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие

EINE VERNÜNFTIGE TOCHTER KRIEGT WOHL EINEN MANN, ABER EINE UNGERATHENE TOCHTER LÄSST MAN SITZEN UND …

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Eine vernünftige Tochter kriegt wohl einen Mann, aber eine ungerathene Tochter lässt man sitzen und sie bekümmert ihren Vater. См. Засиделая девушка.Русская мысл

EINEM DEN STAAR STECHEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Открыть глаза.Einem den Staar stechen. См. Пелена спала.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т

EINEM DIE FLÜGEL BESCHNEIDEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Крылья подрезать, подвязать, ошибить.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и

EINEM DIE ZÄHNE FLETSCHEN — HÖRNER ZEIGEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Einem die Zähne fletschen — Hörner (Zähne) zeigen. См. Зубы показать.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иноска

EINEM EINE BRILLE AUFSETZEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Очки втереть.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник ру

EINES SCHICKT SICH NICHT FÜR ALLE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Куда конь с копытом, туда и рак с клешней.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходяч

EINS ZUM ANDERN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Одно к одному.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник р

EINTAGSFLIEGE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Эфемерное явление, существование.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и метк

EINTRACHT ERNÄHRT, ZWIETRACHT VERZEHRT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Согласье лучше каменных стен.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие с

EISERNE NATUR: EISERNER MAGEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Железная натура.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник

ELEND, WAHRHAFT ELEND IST...

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Немая печаль.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник ру

ELLE A BÂCLÉ TOUT CELA EN TON ABSENCE?

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. С душком.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русски

ELLE EST MORTE... JE N’ÉTAIS PAS FORT SATISFAIT DE SA CONDUITE, MAIS ENFIN LA MORF RAJUSTE TOUTES CH…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Elle est morte... je n’étais pas fort satisfait de sa conduite, mais enfin la morf rajuste toutes choses. См. Смерть все прикрывает.Русская мысль и речь. Свое и

ELLE N’A PAS INVENTÉ LA POUDRE, LA BONNE DAME.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Пороху не выдумал.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборн

EMERE CATULLUM IN SACCO.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. За-очи коня не купят.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сб

EMINENTIS FORTUNAE COMES INVIDIA.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Где счастье, там и зависть.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сло

EMORI RISU.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Помирать со смеху.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборн

EMORTU VERBA FACERE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Не шепчи глухому, не мигай слепому.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и ме

EMPFINDLICHE OHREN SIND, BEI MÄDCHEN SO GUT ALS BEI PFERDEN, GUTE GESUNDHEITSZEICHEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. У девки уши золотом завешаны.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие с

EMUNCTAE NARIS HOMO.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Не левой ногой сморкается.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слов

EN AMOUR, LA FEMME VERTUEUSE DIT: NON; LA PASSIONNÉE: OUI; LA CAPRICIEUSE: OUI ET NON; LA COQUETTE: …

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

En amour, la femme vertueuse dit: Non; la passionnée: Oui; la capricieuse: Oui et non; la coquette: Ni oui ni non. См. Кокетка.Русская мысль и речь. Свое и чужое

EN AVANT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Вперед!.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских

EN FORGEANT ON DEVIENT FEBVRE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

En forgeant on devient febvre (forgeron). См. Навык мастера ставит.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказа

EN MOINS DE TEMPS QU’IL N’EN FAUT POUR CUIRE DES ASPERGES.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Не успеет стриженая девка косы заплесть.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие

ENCORE UNE FOIS…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. И то бывает, что овца волка съедает.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и м

ENDE GUT, ALLES GUT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Добрый конец, всему делу венец.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие

ENDLESS IS THE LIST OF HUMAN ILLS…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Лиха беда на кого не живет.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сло

ENFANT DE GOGO NOURRI DE LAIT DE POULE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. В Москве только нет птичьего молока.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и м

ENFANT DE LOUP QUI N’A JAMAIS VU SON PÈRE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Отец был Флор, а детки Миронычи.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и метки

ENOUGH IS GOOD AS A FEAST.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Тот и богат, кто нужды не знает.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и метки

ENTRE DEUX SELLES CHIET DOS À TERRES.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Сесть промеж двух стульев на голо.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и мет

ENTRE LA CHAIR ET LA CHEMISE IL FAUT CACHER LE BIEN QU’ON FAIT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Знает одна грудь да подоплека.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие

ENTRE NOS ENNEMIS…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Не ставь недруга овцою, ставь его волком.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячи

ENTWORFEN BLOS, IST’S EIN GEMEINER FREVEL…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Удача — брага, неудача — квас.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие

EPICURI DE GREGE PORCUM.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Эпикуреец.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русск

ER HAT AUCH HINTEN AUGEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. На затылке глаз нет.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сбо

ER HAT DIE WEISHEIT NICHT MIT LÖFFELN GEFRESSEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Собаку съесть.Er hat die Weisheit nicht mit Löffeln gefressen. См. Ума ложками не вольешь.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сбор

ER HAT EINEN LADESTOCK VERSCHLUCKT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. У спесивого волчья шея.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова.

ER HAT EINEN NARREN AN IHM GEFRESSEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Без ума быть.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник ру

ER HAT GELD WIE HEU, WIE MIST.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Куры не клюют.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник р

ER HAT IHM DIE PILLE VERGOLDET.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Позолотить пилюлю.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборн

ER HAT SAU, SCHWEIN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Er hat Sau, Schwein. (pop.)… См. Свинья на рыле принесла.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т.

ER LÜGT DASS SICH DIE BALKEN BIEGEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Врет, что под ним ни одна лавка не устоит.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходяч

ER SCHIMPFT WIE EIN ROHRSPERLING.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Ругательски ругаться.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сб

ER SPIELT WIE EIN KLEINER GOTT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Как маленький Бог сыграл.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова

ER TRANK DEN BITTERN —…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Пить горькую чашу.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборн

ER WEISS, WO BARTHEL DEN MOST HOLT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Знает, где раки зимуют.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова.

ES STIRBT ALS KNABE, WEN DIE GÖTTER LIEBEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Молодые по выбору мрут, старые поголовно.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячи

ES WANDELT NIEMAND UNGESTRAFT UNTER PALMEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Пальма первенства.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборн

A FRONTE SIMUL ET OCCIPITIO OCULATUS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. На затылке глаз нет.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сбо

A PÈRE AVARE ENFANT PRODIGUE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Глупому сыну не в помощь богатство.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и ме

A PÈRE AVARE, ENFANT PRODIGUE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Скупой на тороватого копить.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сл

A QUI LA FORTUNE EST BELLE SON BOEUF VÊLE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Кому поживется, у того и петух несется.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие

A QUI SE LÈVE MATIN, DIEU AIDE ET PRÊTE LA MAIN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Кто рано встает, тому Бог подает.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и метк

A SA MANIÈRE L’AMITIÉ EST AUSSI UNE VRAIE RECOMMENCEUSE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Любовь проходит и приходит вновь.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и метк

A WORD TO THE WISE IS ENOUGH.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Умный слышит в полслова.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова.

AB ALIO EXSPECTES, ALTERI QUOD FECERIS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Каково аукнется, таково и откликнется.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и

ALII EBRII SUNT, ALII POSCAM POTITANT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. В чужом пиру похмелье.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. С

ALL’ ARIA ED AI PACCI STRADA LIBERA.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Собака лает, ветер носит.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова

ALS ALLES SCHWEIGT EIN WEILCHEN KAUM…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Тихий Ангел пролетел.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сб

AMA DI BUON CORE E LASCIA DIR CHI VUOLE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. За правое дело стой смело.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слов

AMANS SEMPER, QUOD TIMET, ESSE PUTAT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Ревность отрава жизни.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. С

AUS DER NOT EINE TUGEND MACHEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. В непогоду — не до плаванья.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сл

BASHFULNESS IS AN ENEMY TO POVERTY.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Стыдливый из-за стола голодный встает.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и

BESSER EIN KLEINER FISCH, ALS GARNICHTS AUF DEM TISCH.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Лучше маленькая рыбка, чем большой таракан.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходя

BIS AD EUNDEM OFFENDI.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Bis ad eundem (lapidem) offendi. См. Кажинный раз на эфтом самом месте.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и инос

BLINDER EIFER SCHADET NUR.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Ревность не по разуму.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. С

BLUT IST EIN GANZ BESONDRER SAFT...

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Кровь не вода.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник р

BON BATTRE SA FEMME EN HUI.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Жену бей, так и щи вкусней.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сло

BONI PASTORIS EST TONDERE PECUS, NON DEGLUBERE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Доброго пастыря дело овец стричь, а кожи не снимать.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т.

BONT EST UNE…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Девка хороша, да слава не хороша.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и метк

CANTILENAM EANDEM CANIS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Пета бяху — стара песня!.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова

CE QUE JE VOUS DIS, C’EST LA LOI ET LES PROPHÊTES.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Закон и пророки.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник

CERTUM EST LONGOS ESSE CRINES OMNIBUS, SED BREVES SENSUS MULIERIBUS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Certum est longos esse crines omnibus, sed breves sensus mulieribus. (Scholast.)… См. У бабы волос долог, да ум короток.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт

CET HABIT VOUS EST FAIT COMME DE CIRE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Как вылито на нем.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборн

CETTE RÉSOLUTION SERA MISE À EXÉCUTION SONICA.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Соника.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских

CEUX QUI AVOUENT SONT EXÉCUTÉS, QUANT À CEUX QUI NIENT, ON NE LEUR FAIT RIEN...

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Отрицай! отпирайся!.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сбо

CHACUN EST ARTISAN DE SA PROPRE FORTUNE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Всяк своего счастия кузнец.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сло

CHAQUE INSTANT DE LA VIE EST UN PAS VERS LA MORT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Не на живот рождаемся, а на смерть.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и ме

CICISBEI E GANZERINI — FANNO VITA DA FACCHINI.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Чичисбей.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русски

COGITO, ERGO SUM.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Мыслю, следовательно, существую.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и метки

CREDE MIHI, BENE QUI LATUIT, BENE VIXIT, ET INTRA…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Блажен, сто крат блажен, кто в тишине живет.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ход

CROIRE TOUT DÉCOUVERT EST UNE ERREUR PROFONDE…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Горизонт.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русски

CRUDELIS IN RE ADVERSA EST OBJURGATIO.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Не смейся чужой беде, своя на гряде.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и м

CUIVIS DOLORI REMEDIUM EST PATIENTIA.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Терпенье все преобладает.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова

CUJUS EST SOLUM, EJUS EST USQUE AD CŒLUM.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Cujus est solum, ejus est usque ad cœlum (Reg. jur.). См. Чей двор, того и хоромы.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных

CUJUSVIS HOMINIS EST ERRARE, NULLIUS NISI INSIPIENTIS IN ERRORE PERSEVERARE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Ошибаться — человеческое дело, а не сознаваться — дьявольское.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказа

CULICEM ELEPHANTI CONFERRE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Из мухи слона делать, из блохи верблюда.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие

C’EST ENCORE L’OPINION DU PETIT PEUPLE DANS LA PÉRIGORD, QU’ANCIENNEMENT LA SUBSTANCE DU CHRÊME SE P…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

C’est encore l’opinion du petit peuple dans la Périgord, qu’anciennement la substance du chrême se prenait dans l’oreille du dragon, qu’un chevalier de la maison

C’EST FOUET GREF ET FÉLOU…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Сам на себя плеть вьет.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова.

DA HAT ER GAR NICHT ÜBEL DRAN GETHAN…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Ваша речь есть истина святая, Ничего умней я не слыхал.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.

DAS AUSLÄNDISCHE HAT IMMER EINEN GEWISSEN VORNEHMEN ANSTRICH FÜR UNS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Дверь отперта для званых и незваных, Особенно из иностранных.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказан

DAS BETRAGEN IST EIN SPIEGEL, IN WELCHEM JEDER SEIN BILD ZEIGT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Нечего на зеркало пенять, коли рожа крива.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходяч

DAS EBEN IST DER FLUCH DER BÖSEN THAT…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Вот злонравия достойные плоды.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие

DAS EBEN IST DER LIEBE ZAUBERMACHT…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Не по хорошу мил, а по милу хорош.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и мет

DAS EI WILL KLÜGER SEIN ALS DIE HENNE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Курицу яйца не учат.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сбо

DAS EINGETRETENE UEBEL HAT IMMER EINE FREUNDLICHERE GESTALT, ALS DAS NOCH ENTFERNTE. UNGLÜCK PRESST,…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Das eingetretene Uebel hat immer eine freundlichere Gestalt, als das noch entfernte. Unglück presst, die Furcht aber zermalmt. См. Неизвестность томит.Русская мы

DAS EWIG-WEIBLICHE…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Женственность.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник р

DAS GLÜCK GLEICHT DEM BALLE, ER STEIGT ZUM FALLE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Счастью не вовсе верь!.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова.

DAS GLÜCK IST EINE LEICHTE DIRNE…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Легко найти счастье, а потерять и того легче.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Хо

DAS IST EINE ARME MAUS…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Плоха мышь, что один только лаз знает.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и

DAS IST EINE HARTE NUSS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Не по зубам орешки.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сбор

DAS IST NOCH EINE FRAGE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Это еще вопрос!.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник

DAS PARADIES DER ERDE…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Рай земной.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русс

DAS SCHLECHTESTE DORF IST EIN KLEINES REICH…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Лучше первым здесь, чем вторым в Риме.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и

DAS SIEHT EIN BLINDER EIN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Это и слепой увидит.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сбо

DAS SPRICHWORT SAGT: EIN EIGNER HERD…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Щей горшок, да сам большой.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сло

DAS VOLK HAT NUR DA DIE FREIHEIT MISSBRAUCHT, WO ES SIE SICH GENOMMEN, NICHT DA, WO MAN SIE IHM GEGE…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Das Volk hat nur da die Freiheit missbraucht, wo es sie sich genommen, nicht da, wo man sie ihm gegeben. См. Свобода мудрая свята.Русская мысль и речь. Свое и чу

DASS EIN FÜRST VOR SEINEM KAMMERDIENER VIEL VERLIERT, KOMMT DAHER, WEIL KEIN MENSCH GROSS IST.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Для камердинера нет героя.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слов

DEN BAUM ERKENNT MAN NACH DEN FRÜCHTEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Дерево познается по плоду, а человек от дел.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ход

DER EINE FÄNGT DEN HASEN, DER ANDERE ISST IHN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Жнет где не сеял.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборни

DER EINE MELKT DEN BOCK, DER ANDERE HÄLT DEN SIEB UNTER.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Переливать из пустого в порожнее.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и метк

DER MANN, DER DAS WENN UND DAS ABER ERDACHT…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Кабы не кабы, так и мы-б были цари.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и ме

DER MENSCH IST EIN GESELLICHT THIER.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Человек рожден к общежитию и дружбе.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и м

DER MENSCH IST EIN NACHAHMENDES GESCHÖPF…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Рабское подражание.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сбор

DER MENSCH IST WAS ER ISST.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Собаку съесть.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник р

DER NIUVE BESEME KERT VIL WOL Ê DAZ ER STOUBES WERDE VOL.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Новая метла чисто метет.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова.

DER SCHLAF IST DOCH DIE KÖSTLICHSTE ERFINDUNG.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Морфей.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских

DER VERSTAND LÄSST SICH NICHT EINTRICHTERN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Ума ложками не вольешь.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова.

DES LEBENS MAI BLÜHT EINMAL UND NICHT WIEDER.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Младость дважды не бывает.Des Lebens Mai blüht einmal und nicht wieder. См. Старость придет — веселье на ум не пойдет.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Оп

DEUS VENTER EST, ET IN DIEM VIVITUR, ET SANCTIOR EST ILLE, QUI DITIOR EST.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. День да ночь, и сутки прочь.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сл

DICERE PERFACILE EST, OPUS EXERCERE MOLESTUM.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т.

DICITUR ET HODIE IN FUGACES: CALCANEUM OSTENDERE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Пятки показать.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник

DICO PROVIDENTIA DEORUM MUNDUM ET OMNES MUNDI PARTES, ET INITIO CONSTITUTAS ESSE, ET OMNI TEMPORE AD…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Dico providentia Deorum mundum et omnes mundi partes, et initio constitutas esse, et omni tempore administrari. См. Всяк про себя, Господь про всех.Русская мысль

DICTUM SAPIENTI SAT EST.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Умный слышит в полслова.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова.

DIE ALTERNATIVE ERGREIFEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Альтернативы.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник ру

DIE EHE IST EIN BUND, IN WELCHEM SICH MANN UND WEIB VERPFLICHTEN SICH ZEITLEBENS IHR LEID ZU KLAGEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Брак холодит душу.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборн

DIE IRRTHÜMER EINES GROSSEN GEISTES SIND BELEHRENDER, ALS DIE WAHRHEITEN EINES KLEINEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Тьмы низких истин мне дороже Нас возвышающий обман.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1

DIE JUGEND UND DIE SCHÖNE LIEBE, ALLES HAT SEIN ENDE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Младость дважды не бывает.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слов

DIE KLUGEN HABEN MIT EINANDER VIEL GEMEIN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Великие души понимают друг друга.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и метк

DIE LIEBE WIRD WIE DIE KATZE BLIND GEBOREN, ABER DIE EHE IST EINE STARNADEL IN DER GEÜBTESTEN HAND...

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Брак холодит душу.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборн

DIE LIEB’ BLÜHT NUR EINMAL…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Любовь проходит и приходит вновь.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и метк

DIE POLITIK IST KEINE EXACTE WISSENSCHAFT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Политика.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русски

DIE STIMME IST DIE HAUPTWEISE, WIE DER MENSCH SEIN INNERES KUND THUT; WAS ER IST, DAS LEGT ER IN SEI…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Die Stimme ist die Hauptweise, wie der Mensch sein Inneres kund thut; was er ist, das legt er in seine Stimme. См. По словам и голос.Русская мысль и речь. Свое и

DIE TUGEND IST NICHT EIN WISSEN, SONDERN EIN WOLLEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Просвещение без нравственной жизни — не просвещение.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т.

DIFFICILE DICTU EST, QUANTOPERE CONCILIET ANIMOS HOMINUM COMITAS AFFABILITASQUE SERMONIS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Ласково слово не трудно, да споро.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и мет

DILIGITUR NEMO, NISI CUI FORTUNA SECUNDA EST.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Кому счастье служит, тот ни о чем не тужит.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходя

DINAH ÉTAIT MA TANTE, MAIS LA VÉRITÉ EST MA SOEUR.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Варвара мне тетка, а правда сестра.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и ме

DIS-MOI QUI TU HANTES ET JE TE DIRAI QUI TU ES.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. С кем живешь, тем и слывешь.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сл

DISCE PARVO ESSE CONTENTUS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Будь малым доволен, получишь больше.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и м

DISCITE JUSTITIAM MONITI, ET NON TEMNERE DIVOS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Будь, чему быть.Discite justitiam moniti, et non temnere divos. См. Ходи право, гляди браво!.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. С

DIVES EST, CUI TANTA POSSESSIO EST, UT NIHIL OPTET AMPLIUS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Тот и богат, кто нужды не знает.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и метки

DIVIDE ET IMPERA, DIVISE ET TU REGNERAS, DIVISE ET TU DEVIENDRAS RICHE; DIVISE, ET TU TROMPERAS LES …

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Divide et impera, divise et tu regneras, divise et tu deviendras riche; divise, et tu tromperas les hommes, et tu éblouiras leur raison, et tu te moqueras de la

DOLOR DOLOREM TRUDIT ET METUS METUM.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Беда беду родит.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник

DOU FUST C’ON TINT SOUVENT EST-ON BATTU.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Палка о двух концах: и туда, и сюда.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и м

DREIMAL UMZIEHEN IST SO SCHLIMM, WIE EINMAL ABBRENNEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Три раза переезжать — раз погореть.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и ме

DRINKS OFF CANDLES ENDS FOR FLAP-DRAGONS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Сальных свечей не ест, чернил не пьет.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и

DU HAST ZWEI OHREN UND EINEN MUND…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Больше слушай, меньше говори.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие с

DU HAST’S ERREICHT, OCTAVIO!

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Не чорт толкал, своей головою попал.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и м

DUE GRAN NEMICHE INSIEME ERANO AGGIUNTE:…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Девка хороша, да слава не хороша.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и метк

DULCE EST DESIPERE IN LOCO.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Делу время, потехе час.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова.

DULCE ET DECORUM EST PRO PATRIA MORI.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Братья! умрем за отечество.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сло

DÎNE SOBREMENT, SOUPE HONNÊTEMENT, DORS PASSABLEMENT ET TU VIVRAS LONGUEMENT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Хорошего по немногу.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сбо

Время запроса ( 0.468365327 сек)
T: 0.47274342 M: 1 D: 0